Teruggaan naar tatoeba.org

Veelgestelde vragen

Wat moet ik doen als ik problemen heb met inloggen?

Probeer het selectievakje "Aangemeld blijven" aan te klikken voordat je je gebruikersnaam en wachtwoord intypt. Als je nog steeds problemen hebt om in te loggen, probeer dan je cache en cookies te wissen. Hier zijn enkele gidsen:

Als je nog steeds problemen hebt, stuur dan een e-mail naar Team Tatoeba (team@tatoeba.org) en laat ons weten wat je browser is met andere details die belangrijk kunnen zijn.

Waarom zijn sommige vertalingen in het grijs?

Vertalingen in het grijs zijn indirecte vertalingen. Anders gezegd, het zijn vertalingen van de vertalingen maar geen vertalingen van de hoofdzin (de hoofdzin is de zin in grote letters).

We tonen ze omdat ze nuttig kunnen zijn, maar je moet oppassen. Hun betekenis kan enigszins afwijken van de hoofdzin.

Wanneer een zin meerdere mogelijke vertalingen heeft, moet ik dan alle mogelijke vertalingen opgeven?

De keuze is echt aan jou.

Als je denkt dat de ene vertaling meer geschikt is dan de andere, voeg dan alleen die vertaling toe. Als je denkt dat het zinvol is om alle vertalingen toe te voegen, dan kun je alle mogelijke vertalingen toevoegen.

Als je denkt dat alle vertalingen zinvol zijn, maar dat het saai wordt om ze elke keer weer toe te voegen (en dat zal zeker het geval zijn), dan kun je gewoon willekeurig kiezen, of op basis van je persoonlijke voorkeur, welke vertaling je wilt toevoegen.

We hoeven niet voor iedere zin alle mogelijke vertalingen te hebben. Wat voor ons belangrijk is, is dat het corpus in zijn geheel alle mogelijke varianten omvat.

Zo hebben we bijvoorbeeld Engelse zinnen met het woord "you" en dit woord kan op verschillende manieren vertaald worden in andere talen. Voor de eenvoud nemen we twee vormen aan: enkelvoud en meervoud. In dit geval willen we er alleen voor zorgen dat minstens één zin met het enkelvoud wordt vertaald en minstens één zin met het meervoud. Dus als je merkt dat er geen enkele zin vertaald is met de enkelvoudsvorm, dan kun je die toevoegen (en andersom voor de meervoudsvorm). Als je het gevoel hebt dat de ene vorm ondervertegenwoordigd is ten opzichte van de andere, dan kun je de voorkeur geven aan vertalingen met de vorm die ondervertegenwoordigd is, zodat we een goed evenwicht tussen de twee hebben.

Waarom zie ik niet alle vertalingen die ik verwacht te zien?

Als je een reeks taalcodes in je instellingen hebt vermeld, zal Tatoeba alleen vertalingen weergeven in de talen die je hebt aangegeven. Laat het veld leeg om vertalingen in alle talen weer te geven.

Waarom zijn sommige zinnen in het rood?

De zinnen in het rood zijn niet goedgekeurd omwille van auteursrechtelijke redenen of andere kwesties.

Je moet ze niet vertalen.

Een zin is niet gemarkeerd met de juiste taal. Hoe los ik dit op?

Als je de oude interface gebruikt, klik dan op het taalpictogram (meestal een vlag) links van de zin en selecteer de juiste taal uit de keuzelijst. Als je de nieuwe interface gebruikt, klik dan op het "bewerken"-pictogram (pen). Als je niet zeker weet of je de oude of nieuwe interface gebruikt, ga dan naar je "Instellingen"-pagina en kijk of de optie naast de tekst "Toon zinnen met het nieuwe ontwerp" is aangevinkt.

Hoe kan ik labels aan een zin toevoegen?

Om labels toe te voegen, moet je een gevorderde bijdrager zijn.

=> Zie het artikel: gevorderde bijdragers

Hoe kan ik een nieuwe taal aanvragen?

=> Zie het artikel: nieuwe taal aanvragen

Moet ik bij een bijdrage in het Chinees vereenvoudigde of traditionele karakters gebruiken?

Je mag zelf kiezen welke je gebruikt. We hebben een hulpprogramma dat vereenvoudigde karakters omzet in traditionele karakters, en traditionele karakters in vereenvoudigde karakters.

Tijdens het doorlopen van zinnen, als je de Chinese zin als hoofdzin instelt, zul je een extra pictogram zien bovenaan de zin.

  • traditional traditioneel
  • simplified vereenvoudigd

Onder elke Chinese zin zul je ook de transcriptie in pinyin zien, en onder het pinyin, de vereenvoudigde of traditionele versie.

Je kunt de Chinese zinnen doorlopen om te zien hoe ze eruit zien.

Hoe verwijder ik mijn account?

=> Zie het artikel: account verwijderen

Biedt Tatoeba een API aan?

Nee, dat is (nog) niet aan de orde.

We beschikken helaas niet over de juiste infrastructuur om een openbare API te ondersteunen. Neem gerust contact met ons op om ons te laten weten dat je hier interesse in hebt.

Nu steeds meer mensen ons vragen, zullen we op termijn iets opbouwen en zullen we graag meer details horen over de noden van je aanvraag/project.

In de tussentijd kan je onze zinnen downloaden via de Downloads-pagina en op basis daarvan je eigen API bouwen.

Ik wil de gegevens van Tatoeba gebruiken voor mijn project. Hoe moet een correcte vermelding worden gegeven?

Voor de tekstuele gegevens

In principe hoef je alleen maar ergens te schrijven dat sommige/alle zinnen van Tatoeba zijn, met een link naar https://tatoeba.org, en te vermelden dat de gegevens van Tatoeba zijn vrijgegeven onder CC-BY 2.0 FR.

Hier is een voorbeeld van een correcte vermelding: https://www.clozemaster.com/about#where-are-the-sentences-from

Voor de audiogegevens

Ons audiocorpus heeft een breder scala aan licenties en is niet alleen beperkt tot CC-BY. Je moet dus voorzichtiger zijn met welke audio je gebruikt, vooral als je project/app commerciële doeleinden heeft.

Je kunt de licentie van elke audio-opname van het bestand dat we uitbrengen controleren onder "Zinnen met audio" op onze Downloads-pagina.

Wij raden je aan om de gebruikersnaam van elk lid waarvan je de audio hergebruikt te vermelden, evenals de licentie die zij hebben gekozen.

Hier is een voorbeeld van vermelding:

Alle audio is afkomstig van Tatoeba (https://tatoeba.org), meer bepaald van de volgende leden van Tatoeba:
  - gebruikerA (licentie: CC-BY-SA)
  - gebruikerB (licentie: CC-BY-NC)
  - gebruikerC (licentie: CC-BY)

Waar kan ik de audiogegevens van Tatoeba downloaden?

De enige manier waarop je momenteel audio kunt downloaden is door elk bestand afzonderlijk te downloaden. We beschikken niet over één groot ZIP-bestand dat al onze audio bevat.

We hebben slechts één ZIP-bestand voor het Engels, namelijk tatoeba_audio_eng.zip, een bestand van 3,8 GB dat in november 2017 is gegenereerd, op verzoek van het Common Voice project, dat onze gegevens op hun Datasets-pagina wilde vermelden.

Als je iets meer up-to-date of in andere talen wilt, zou je wat scripting moeten doen met de bestanden op onze Downloads-pagina, meer bepaald onder de secties:

  • "Zinnen met audio": om de IDs te hebben van alle zinnen die audio hebben
  • "Zinnen": om te weten wat de taal van elke zin is

Als je eenmaal de taal en de ID hebt, is de URL om het audiobestand te downloaden: https://audio.tatoeba.org/sentences/{lang}/{id}.mp3

Bijvoorbeeld: https://audio.tatoeba.org/sentences/eng/7347611.mp3

Let op: als je deze gegevens gaat gebruiken in een van je projecten/apps, houd dan rekening met de licentie!

Hoe kan ik alle zinnen en vertalingen in specifieke talen downloaden?

Op de Downloads-pagina kan je alle zinnen in alle talen downloaden, of alle zinnen in een specifieke taal. Je kunt ook de links voor de vertaling voor alle zinnen downloaden, maar dit zal waarschijnlijk alleen van nut zijn voor je als je vertrouwd bent met het schrijven van code.

Op de site ManyThings.org tref je verzamelingen van Engelse zinnen en hun vertalingen in andere talen aan die door een Tatoeba-lid zijn samengesteld.

Als je vertrouwd bent met het wijzigen van de Python-code, kun je het Tatoeba Playground project op GitHub gebruiken om zinnen en vertalingen te verkrijgen die voldoen aan de door jou opgegeven voorwaarden.

Misschien kan je ook scripts vinden die al doen wat je wilt. Hier zijn enkele voorbeelden van Google-zoekopdrachten die je kunt uitvoeren om deze scripts te vinden:

Je kunt ook onze gerelateerde Google Group thread bekijken. Als je een script hebt geschreven dat je wilt delen, aarzel dan niet om een reactie op deze thread te plaatsen.


Gerelateerde Artikelen

Snelstartgids
Regels en richtlijnen


Teruggaan naar tatoeba.org